televizyon avcısı - Hasta Sözlük
Diziler genellikle akşam olmasinin nedeni kanallarin daha fazla reyting için insanlarin evinden çikip dinlenmeleri ardindan televizyona geçmesinden. Dublaj olayina gelirsek zaten eğer Netflix veya başka bir parayla hizmet sunan bir kanal kullanmiyorsaniz genellikle türkçedir ve son yillarda dublajda baya bi ilerleme gösterdi. Lakin yinede dublajda kaybolabilecek ince konuşma değilde makine araba tarzi sesler kaybolabiliyor bunlar genellikle sinemada olsada televizyondada Ortaya çikabiliyor. Yabanci dilin bilinmesi az olduğundan tvlerde gennelikle türkçe yayin bulunuyor
Televizyonsuz bir hayat düşünemeyenler buraya. Günün her saati tv açıktır. Ama genelde akşamları daha zevkli olur. Filmlere gelirsek türkçe dublaja hiç tahammül edilmiyor hep aynı sesler. Tv sektöründe bu işler hep böyle mi? insan biraz farklı seslendirmelere gider. Moralimiz bozuluyor hemen altyazıya geçiyoruz.